11
Puntos
Preguntas
1
Respuestas
6
Depende de qué funcionalidades estás necesitando. Yo instalé un NAS para nuestra oficina. Hace varias cosas:
- Almacena todos los archivos, recursos, etc, con un sistema RAID de redundancia para respaldo.
- Hace backups diarios a Backblaze, un servicio de backup en la nube
- Permite acceso remoto a los archivos del NAS a través de la web y app móvil
- Corre un servicio de VPN que nos permite acceder a nuestra red local de forma remota
- Hace backups diarios a un disco duro externo, manteniendo versiones de los archivos
- Opcional: gestiona descargas y puede correr aplicaciones en Docker
Pero en nuestra usamos Archicad y nuestro BIM Server está alojado en una PC de escritorio, ya que no puede ser instalado en el NAS. Esta PC de escritorio realiza sus backups al NAS.
Ojo, que Google Drive es un servicio de Sincronización y no un servicio de Backup. ¡Espero que esta información te sea útil!
- 933 vistas
- 1 resp
- 1 votos
- RE: ¿Qué sistema de clasificación es mas recomendable para la definición de elementos constructivos?
¿Omniclass clasifica materiales como el Masterformat? Qué bueno que la estén traduciendo. Busco una clasificación en español que al igual que Masterformat, me permita clasificar materiales como hormigón, madera, ladrillos, etc.
- 2888 vistas
- 3 resp
- 0 votos
Alejandro, mañana 5 de noviembre hay un workshop online sobre Módulos. Tal vez te sirva: https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=tjJzke5fkkudBYEsfwi5uf3ZItcIf15PvARLQjEyiP1UOEdRNzZGRVUyVzhXWkUwQThYRlNKM1pTVy4u
- 1001 vistas
- 1 resp
- 0 votos
Gracias, Carolina! No utilizo Revit pero podría pedirselo a alguien que lo tenga.
Actualmente utilizo Archicad y la necesidad viene de crear un flujo de trabajo para computos y presupuestos utilizando el metodo de Contrabim www.contrabim.com
- 1788 vistas
- 6 resp
- 0 votos
Muchas gracias, Carolina. Es interesante pero veo que el Uniclass está organizado por funciones.
Empecé un documento para traducir el CSI Masterformat al español. ¿Saben quién podría estar interesado en colaborar? Utilicé un traductor pero la traducción en algunos casos es muy literal.
Les comparto el enlace al documento de traducción (en progreso), abierto a la colaboración de ustedes: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1qGC3BEZHv1kxSgx_GbHmY_w4ck5QZ5G1dqNJP1w1Zk8/edit?usp=sharing
Gracias!
- 1788 vistas
- 6 resp
- 0 votos
- 1788 vistas
- 6 resp
- 0 votos


